Månadsarkiv: juni 2015

Skrofso

Vi har fått tag på en gammal kommod som nu ska fixas i ordning.  Den är gammal och lite skamfilad efter flitig användning.  Slutfinishen är inte heller så välgjord, utan den har en hel del ojämnheter och skrofsor.  Min man frågade om jag ska spackla den före målning, men jag tycker inte vi ska vara så noggranna med objektet.  Det får gärna finnas lite skönhetsfläckar och skrofsor på en gammal bruksmöbel.  Har bara slipat den lite lätt och sedan ska den målas.  Skrofso är ungefär samma som en urgröpning eller ojämnhet i ytan.  Det syns tydligt en sådan på dörren. In skrofso syns lite bättre än en skråma.

2015-06-27 10.55.17Under en noggrannare städning kan också skrofsona komma på tal.  Det gäller att få rent i alla skrofsor, om man så ska använda något liten pryl eller piksol som hjälp.

Fybliistra

I morse stötte jag på ytterligare ett ord som uttrycker ilska av någon grad.

–  Ja konna vaal så fybliistra tå do it lyydd naa, uotan kåm heim föst måot måånin.

– Jag kunde bli så förbaskad/förbannad/förargad då du inte lydde, utan kom hem först på morgonsidan.

Tidigare har jag behandlat liknande ord i ett annat inlägg.  Fybliistra är en något mildare form av fybanna.  Klistrar in det gamla inlägget här, så kommer allt i rätt sammanhang:

Fynoffa, fyrarga, griino, flyygand arg…

Orden i rubriken anger olika grad av ilska i vår dialekt. An vart na liiti fynoffa påå me tå ja kåm fy seint.  Exemplet anger att man är lite irriterad, möjligen också något besviken.  Griino är samma som grinig och det kan också vara ett mindre tilltalande karaktärsdrag hos vissa personer.  Nästa steg är att vaal fyrarga och då är man redan ganska uppretad.

Om en person vaal flyygand arg är det bäst att hålla sig undan tills ilskan lägger sig, för då kan vederbörande inte längre kontrollera sig själv.  Fybaiska eller fybanna kan vi visst också bli och det är väl ungefär samma sak som att va flyygand arg.

Kommer ihåg  en yngling som blandade ihop ett par av de här orden och brukade säga att han vart flyyg fybanna.  Man ska ju inte svära, men somliga kan faktiskt vaal jynomjäävlo.  Det kan kanske likställas med rosenrasande – som karaktärsdrag också genomelak.

Har ni flera ord på lager som uttrycker ilska?

Spring såm in pissträng kaniin

Inför stora helger ska man undvika att åka och handla mat dagen före, för då springer folk omkring som yra höns elo såm in pissträng kaniin.  Likaså när det gäller förberedelser hemmavid.  Ti messåmarin ska man städa och pynta inomhus, försätta trädgården i presentabelt skick och förbereda något extra i matväg.  Sedan bär det iväg till villan utrustad till tänderna med plastkassar och korgar sprängfyllda med ätbart.  Sen är det bara att hoppas att inte alltför mycket har glömts i brådskan.

Spring såm in pissträng kaniin används ofta om personer som lätt stressar upp sig och har svårt att fokusera på det väsentliga.  Det brukar tyvärr sällan löna sig.

– Ta e longt no å sluot ti spring åkring såm in pissträng kaniin, e vaal jo it ti naa!

– Ta det lugnt och spring inte runt som en yr höna, det blir ju till ingenting!

Ordet pissträng använder vi i vanliga fall i stället för kissnödig, vilket gör talesättet lättare att förstå.

Hått

Grillsäsongen är i gång, trots att vädret ännu inte visat sig från sin bästa sida.  Vi har som många andra övergått till gasgrill som är snabb och behändig – om allt är i skick.  Häromkvällen skulle dottern och jag grilla förkokade revbensspjäll, men det visade sig att gasen var slut.  Reservflaska fanns, men det hjälpte föga då vi skam till sägandes inte klarade att byta flaska.

– Do måst ta bårt håttin föst!

– Du måste ta bort ventildelen först!

Så mycket klarade vi av i alla fall.  Bårt me håttin och sedan skulle vi applicera den på den nya flaskan.  I princip vet vi hur det går till.  Man ska alltså lyfta upp ringen undertill och samtidigt trycka ner ventilen på mässingskransen.  Vi visste att den ska tryckas ner tills den sitter så hårt att man kan lyfta flaskan i håttin.  Där tog det stopp, för ingendera av oss hade krafterna, alternativt tekniken, att trycka ner den.  Vi fick helt enkelt ge upp och grilla revbensspjällen i ugnen och det gick ju för all del bra det också.

Följande dag visade min man mig ytterligare en gång hur det går till att få ner håttin, men ännu har jag tyvärr inte klarat det. Får skylla på att han inte har tålamodet att visa tillräckligt många gånger heller.

Håttan finns också i mindre varianter på flaskor för schampo eller sprayburkar och dylikt och de kan i allmänhet dras loss eller lyftas av.  Om man kan skruva dem brukar vi kalla dem för kårkar.

Denna typ av ventil eller hått är det frågan om.

ventil

 

Åpsalväär

Jag lyckades komma över en läsvärd bok på biblioteket.  Solveig Rabb har skrivit romanen Rubelgömman, som handlar om en torparfamiljs liv i Vassor på 1800-talet.  Boken är desto mera intressant, eftersom alla platser är bekanta.  Det förekommer en hel del repliker på dialekt, vilket också utgör en extra krydda.  Rabb använder inte en ljudtrogen dialektvariant, men för en som är införstådd med det lokala språket är det lätt att förstå hur replikerna har fallit.

Ordet åpsalväär  i rubriken är ett ord som dyker upp i texten.  Det är ett så pass gammalt ord, att det knappast används mera. Numera åbsärveerar vi i stället.

– An åpsalväära it att veedri slåo åm å e blååst åpp ti stårm tå dem va po fjäälin.

– Han observerade inte att det blev omslag i vädret och det blåste upp till storm när de var på fjärden.

– Ha do åpsalväära att syreenan ha byra blåom?

– Har du lagt märke till att syrenerna har börjat blomma?

Sit po hyklona elo ga fyyromfåot

I början av veckan var det hög tid att börja röja upp i hallonlandet, som var ett ett enda virrvarr efter vintern.  Väder och vind har gått hårt åt stavoran å stådona (stolparna och stöttorna), så de hade antingen gått av eller vinka.  Järntrådarna däremellan låg följaktligen lite hur som helst mellan plantorna.

Bild på virrvarret.

2015-06-01 10.32.06

Fjolårsskotten, som dör efter skörden på hösten, ska tas bort och de nya skotten ska gallras.  Det är ett tidsödande jobb, då landet med åren vuxit sig alltför stort.  Man får sit po hyklona och riva loss eller bryta av dem ett i taget eller använda sekatör.  Tå an sitä po hyklona betyder det att man sitter på huk.  Ibland blir det att ga fyyromfåot, vilket betyder att gå på alla fyra.  Det blir jobbigt hur som helst och då brukar jag ga po kneenin (gå på knäna) också.

Jobbet är inte klart än, för stolparna ska förnyas och järntråden monteras på nytt, men visst blev det bättre efter att jag fick det mesta gräset borttrimmat.  Till all lycka är hallonplantor inte så nogräknade utan växer bra, fastän det finns en hel del ogräs.  Lägger in en sista bild, när de nya stolparna är på plats.

2015-06-05 08.47.22

Edit:   Nu är stavoran, stådona å jääntråådin på plats, men i den här blåsten vajar plantorna ändå.

2015-06-07 11.10.52