Månadsarkiv: september 2016

Spräklo, grildro å grildär

Vi har kattungar i huset här på höstkanten och då kom jag att tänka på ordet spräklo. Kattmamman är just vad vi kallar för spräklo, i grått, brunt, vitt och svart. Ganska typiskt för katter, både för bondkatter och i det här fallet för långhåriga katter. Bilden är tagen i fjol då kattmamman var en unge själv.

2016-02-14-13-31-57

Tre av hennes ungar är spräklo på samma sätt. Fågelägg är ofta spräklo på ett typiskt sätt och tyger eller tapeter kan också betecknas som spräklo. Det är vår motsvarighet till spräcklig.

Ett annat ord som kan nämnas i sammanhanget är grildro. Det handlar också om utseende, men kanske i en negativ bemärkelse. Jag råkade se ett test där man skulle försöka se en siffra i en grildro bild. Jag misslyckades med det, då bilden var irriterande grildro för en person med lite dålig syn som jag.  Det var denna bild.

2016-09-16-05-54-16

E by grildär fyr öögona när jag tittar på den, det liksom flimrar och linjerna flyter ihop.

Ibland kan man se i TV att någon har en skjorta eller kavaj som är grildro. Det kan vara smalrandigt eller smårutigt som får e ti grildär fyr öögona. Det lär vara så att man försöker undvika att ha just sådana plagg i rutan, just för att det blir lite obehagligt att titta på. Hittade en typisk sådan skjorta på en webshop. Flimra är väl det ord som kommer närmast grildär i standardspråket.

skjorta

 

 

 

 

Slåon oåv å slåt ett

Det är länge sedan jag fått till något inlägg här, det verkar som jag bara väntat på ett lämpligare tillfälle. Tills e sko slåon oåv. Och nu har det alltså skett. Min arbetskarriär är över och jag kan göra precis vad jag vill med min tid.

– E ha slåona oåv me skriivanarbeiti åm kveldan.

– Det har lugnat ner sig med skrivarbetet om kvällarna.

Hittills i september har jag haft follt sjåo med allt möjligt utearbete, men just i dag är det lugnt. Det är grått och disigt ute, naturen håller på att gå över i höst. E slåonar oåv eller går över i ett lugnare tempo. Uttrycket härrör sig antagligen från engelskans slow down, som senare fått en annan version i dialekten.

Ett annat talesätt i någorlunda samma betydelse är slåt ett. Det brukar användas när ett krävande arbetsbeting börjar närma sig slutet och anspänningen avtar.

– I skåolan pa e by slåt ett tå sista pråovvi je skrivi å reetta.

– I skolan brukar det börja lätta (lugna ner sig) när sista provet är skrivet och rättat.

Så här lugnt ser det ut idag. Säden är tröskad och en lätt dimma ligger över åkrarna.

20160910_104418

Ytterligare en bild som får illustrera att e slåonar oåv. Hellnäs i dag.

2016-09-10-14-44-28