Toko jåon

– Hondin va nåo toko jåon, tå an såå e sko bjäär oåv uot å gaa i såolsjiini.

– Hunden såg ut att känna sig viktig, när han såg att det skulle bli en promenad i solskenet.

– Dem va nåo toko jåon tå dem hadd vonni stafettin.

– De var nog mycket stolta och nöjda när de hade vunnit stafetten.

Det är svårt att hitta en bra motsvarighet till det gamla uttrycket toko jåon.  Ibland kanske det passar med viktigpetter:

– An va toko jåon, tå an kåm heim fron Svärji me nyybiilin.

– Han var en riktig viktigpetter, då han kom hem från Sverige med den nya bilen.

Numera säger vi väl mest naati vikto påå se i stället.

Jåon är annars vårt ord för hjon – fatijåonin (fattighjonen) talade man ju om förr i tiden.

Annonser

4 thoughts on “Toko jåon

  1. ynasman

    Jag tänkte också på hjon, har inte hört ordet i den där betydelsen. ”An va nåo in tolin kaar, tå…” kan man säga här, om nån är nöjd och stolt över något han gjort, t.ex.

    Gilla

    Svara

Kommentera

Fyll i dina uppgifter nedan eller klicka på en ikon för att logga in:

WordPress.com Logo

Du kommenterar med ditt WordPress.com-konto. Logga ut / Ändra )

Twitter-bild

Du kommenterar med ditt Twitter-konto. Logga ut / Ändra )

Facebook-foto

Du kommenterar med ditt Facebook-konto. Logga ut / Ändra )

Google+ photo

Du kommenterar med ditt Google+-konto. Logga ut / Ändra )

Ansluter till %s