Stritt o ass

– An kan fall o ass, åm an gonga po ståolan.

– Man  kan falla baklänges, om man gungar på stolen.

–  Do ska it la så ja sålar i fy de, så do strittar o ass!

– Du ska se upp, eller så får du en snyting, så du flyger på rygg!

Sistnämnda uttryck har jag hört flera gånger som typexempel på vörådialekten.

Det är sällan vi använder o ass mera, men vi kan fortfarande fall o rygg.

Börjar fundera på om o ass har något att göra med engelskans ass eller vårt egna ord arsle.  Det ligger ju nära till hands, även om jag inte hittar något belägg för det.

Annonser

6 thoughts on “Stritt o ass

  1. kicki53 Inläggets författare

    Jo, jag tänkte nog på hästarna också. Men var det inte så att man sade ”åtes” åt dem? Avsikten var ju nog ändå att ”dem sko ga o ass”.

    Gilla

    Svara
  2. ynasman

    Jag tror att ass på engelska och på vörådialekt hör ihop. Jag har hört den förklaringen tidigare också – vi säger ”aschöli” (det är ett vulgärt uttryck, som jag inte fick använda då jag var barn), och det lär vara en variant av ”asshole”, som är vulgär engelska.

    Gilla

    Svara
  3. kicki53 Inläggets författare

    Jå, o rygg betyder ju ungefär samma sak, måsamållon. Tror att o ass är ett äldre talesätt och därför börjar det falla bort.

    Gilla

    Svara

Kommentera

Fyll i dina uppgifter nedan eller klicka på en ikon för att logga in:

WordPress.com Logo

Du kommenterar med ditt WordPress.com-konto. Logga ut / Ändra )

Twitter-bild

Du kommenterar med ditt Twitter-konto. Logga ut / Ändra )

Facebook-foto

Du kommenterar med ditt Facebook-konto. Logga ut / Ändra )

Google+ photo

Du kommenterar med ditt Google+-konto. Logga ut / Ändra )

Ansluter till %s