Av naturliga skäl är det alltid mycket att bestyra med på försommaren. Potatislandet och grönsaksodlingen ska anläggas, perennerna och jordgubbslandet ska ansas, sommarblommorna ska planteras ut, fönster och mattor ska tvättas, villan ska ställas i ordning inför sommaren…Listan är lång, men sysslorna känns meningsfulla och roliga. Det kan bero på att jag inlett min sommarledighet och har både tid och lust.
E jelldär ti jiig åpåå. Det innebär att man har något för händer mest hela tiden och när man är ovan med kroppsarbete brukar det ge sig tillkänna med ömhet både här och där. An vaal limin (får träningsvärk). An är kortform för man. Limin är fortfarande ett vanligt ord i vår dialekt, för visst känns det lite tamt med träningsvärk i jämförelse. Undrar hur pass utbrett ordet limin är i olika dialekter? I Västerbotten talar man om lemmen i samma betydelse. Jiig åpåå är däremot rätt så ovanligt numera. Ofta används jev åpåå i stället.
Jordgubbarna blommar tidigt i år.
Po tal åm limin…när jag var Dragsvik i tidernas morgon var vi en dag på hinderbanan. Vi tog i för kung och fosterland så när vi följande dag skulle dit på nytt sade jag att jag var limin. De nyländska gruppcheferna (som bara stått vid sidan och kommenderat) hade inte en aning om vad limin betydde. Vi enades slutligen om att mina muskler var ömma.
GillaGilla
Hasse
Då kan vi konstatera att man it e limin i Nyland, åtminstone. Kanske zwei kan upplysa oss om vilket ord han använder i stället.
GillaGilla
Jiig var ett nytt uttryck för mig, men jag skulle nog ha förstått andemeningen av sammanhanget. Limin är ett av de bästa dialektuttryck som finns! Lemin säger man i de norra delarna av svenska Österbotten.
GillaGilla
Yvonne
Ja, limin är ett bra vardagsord. Lemin är också en bra variant.
GillaGilla
Kommer jiig från gick? Vi kan säga att vi gaar an med något då vi håller på med nåt. Imperfektformen blir jieg.
Klart vi e limin här också. Förresten,på tal oms kråttar,nu har jag nåt på jordgubbarna. Grannen,som är jordgubbsodlare,tyckte det var dags att spruta. Men på jordgubbarna vill jag inte sätta gift. Nåt bra tips,nån?
GillaGilla
Jag vet inte varifrån jiig kommer, men det är inte från gick i alla fall. Om någon dansar flitigt kan vi också säga att ”dem jiiga åpåå ront gålvi heila kveldi”.
Jag har inte sett något på jordgubbarna ännu, förutom det vanliga spottet som kommer lite varje år. Har nog testat såpvatten på dem också, men det var många år sedan. Beror ju helt på vad det är. Visste grannen något om det?
GillaGilla
Grannen sysslar nog mest med kemikalier-stora odlingar…
GillaGilla
Algominkalk (algmjöl)har jag satt i alla år. Köpte från en hälsokostaffär en gång i tiden. Pudrar med damstrumpa. Fungerar nog.
GillaGilla
måsamållon
Jag tänkte mera på skadeinsekten, om han visste vad det var.
GillaGilla
rune
Vad hjälper algmjölet mot?
GillaGilla
Bra uttryck det dära! Brukar använda det i Stockholm. Alltid retar det nån!!
Ett annat uttryck jag svänger med är: jag skall kasta mig en stund. Men, det är en helt annan grej.
GillaGilla
Tommy, menar du limin eller jiig åpåå? Båda är säkert obekanta i Stockholm.
Vi brukar också kast ås ibland:) Här finns ett inlägg om det: http://bloggen.fi/kicki/?p=261
GillaGilla
Limin -helt klart.
GillaGilla
Så ni är limin så pass långt söderut som Närpes också.
GillaGilla
Hej Kicki! Ute i byarna i nuvarande Korsholms skärgård tror jag att de flesta var ”lemin i beinen” ibland. Och givetvis kunde man också bli ”lemin i arman”. 😀
GillaGilla
Ok, Herbert, då är det lemin som gäller i Korsholms skärgård. Snart har vi kartlagt limin/lemin från Karleby till Närpes.
GillaGilla
Lemin, säger man i Närpes. Ja å ”stynjän” – håll.
GillaGilla
Ok, Tommy, lemin i Närpes. Stynjän kan jag förstå, men vi brukar säga att ”e sticker i siidon” eller har ”stickningona”, när vi har håll.
GillaGilla