Ja vart så viimand i hovo, ja måst sess nedär – Jag blev så yr i huvudet, jag måste sätta mig.
Viimand var det ord som användes förr i stället för vingland, som är mera brukligt nuförtiden. Man konna vaal viimand om man reste sig för snabbt eller om sjukdom var i faggorna. Även medicin kunde ha den biverkningen att man vart viimand. Möjligen kan det vara så, att ordet också anger att det susar i öronen. Undrar om det kan ha något att göra med finskans huimata. Båda orden är lite ljudhärmande och påminner om varandra.
Nutidens unga vaal mest bara yyr. Vingland känns också som ett gammalt ord för dem.
Jäär e vi vinglo i hovo.Man kan va vinglo i ganjin å,speciellt om man ha drotji na me mytji procenter.
GillaGilla
måsamållon
Vinglo är en kortare variant som vi också använder ibland. Do tjöö jo så vinglot!
GillaGilla