Pängan

Haa do na pängar?  Jåå, fäm å fämti.  Dessa två korta meningar får illustrera hur brett ä-ljud vi har i vissa ord.  Det är det gamla karakteristiska uttalet i vörådialekten, men numera har jag märkt att många börjar undvika det uttalet och övergår till pengan– och femvarianten.  Möjligen försöker man kamouflera hur bred dialekt man pratar.

Börjar fundera på hur pass utbrett det breda ä-ljudet är, för vi behöver inte köra längre än till Masuunin i Oravais, så hörs inga breda ä-ljud längre. Hur är det på andra håll i Österbotten?

Annonser

6 thoughts on “Pängan

  1. PJ

    I vår by är det nog det breda ä-ljudet som gäller i orden du har som exempel men så är avståndet inte så långt. I Teugmo tycker jag min dock ha hört pengan. Kan vara att de haft kontakt med byarna på andra sidan Monfjärden?

    Gilla

    Svara
  2. runeparo

    I vallvik har vi inte några, tänkte jag skriva. Men det har vi väl nog. Bräänen, räätt, älgan t.ex.

    Vid en lottdragning i Särkimo hörde vi en gång: ”Giul fämtifäm!” Det lät som ett riktigt typexempel på ortsdialekten.

    Gilla

    Svara
  3. kicki Inläggets författare

    Det är ju ännu mera intressant att vi inte har brett ä-ljud i bräänin,träänin och räätt. Vårt uttal av just den typen av ord är breenin,treenin å reett.
    Däremot har min man uttalet bräänin,träänin å räätt, vilket kommer från hans hemtrakter i Oravais.

    Gilla

    Svara

Kommentera

Fyll i dina uppgifter nedan eller klicka på en ikon för att logga in:

WordPress.com Logo

Du kommenterar med ditt WordPress.com-konto. Logga ut / Ändra )

Twitter-bild

Du kommenterar med ditt Twitter-konto. Logga ut / Ändra )

Facebook-foto

Du kommenterar med ditt Facebook-konto. Logga ut / Ändra )

Google+ photo

Du kommenterar med ditt Google+-konto. Logga ut / Ändra )

Ansluter till %s