I follt kåree

För det mesta kör bilarna lugnt och sansat längs vägen till jobbet , men ibland händer det att någon har bråttom och dyker upp bakom och setär po siidon i follt kåree.  Det betyder förstås att den bilen kör om i full fart eller som man sade på ålderdomligt vis ” i full karriär”.  Jag antar att follt kåree är en dialektal variant av just det uttrycket.

Jag har för mig att det brukade vara hästekipage som körde i full karriär förr i tiden.  Likaså kan man fortfarande rida i follt kåree.

På bilden ridhästar i follt kåree från svenskgalopp.se

Annonser

2 thoughts on “I follt kåree

  1. munin

    Karolinerna började tala om att rida i fullt courrier, eller kurir, och skrivsättet har växlat såhär enligt SAOB: corier, courer, courier, courir, curier, curir, currir. Sedan har detta ännu sammanblandats med carriére, löpbana, också ämbets- och levnadsbana, så att man också kommit att rida i full karriär. – Med tanke på variationerna i skrivsättet, de långa avstånden och socknens storlek antar jag att Vörå på 1700-talet hade en egen fransk dialekt. Kåree är kanske vöråfranska?sådan variant.

    Gilla

    Svara

Kommentera

Fyll i dina uppgifter nedan eller klicka på en ikon för att logga in:

WordPress.com Logo

Du kommenterar med ditt WordPress.com-konto. Logga ut / Ändra )

Twitter-bild

Du kommenterar med ditt Twitter-konto. Logga ut / Ändra )

Facebook-foto

Du kommenterar med ditt Facebook-konto. Logga ut / Ändra )

Google+ photo

Du kommenterar med ditt Google+-konto. Logga ut / Ändra )

Ansluter till %s